Interprète : statut indépendant en portage salarial

Profil

Discussions préalables à un traité international, présentation orale en matière de sciences exactes, négociations commerciales, les champs d’intervention de l’interprétation sont vastes et nécessitent une parfaite maîtrise d’un vocabulaire spécifique.

Les interprètes décryptent, assimilent et restituent de manière fidèle, précise et complète les informations reçues dans une autre langue en temps réel.

Qualités professionnelles

  • Formation avec un domaine de spécialité, reconnue par l’une des grandes institutions suivantes : l’AIIC (interprètes de conférence), l’Aaesit (anciens élèves de l’ESIT), l’Afils (association française de langue des signes), l’Astti (association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes), …
  • Agilité d’esprit, résistance au stress et grande culture générale.

Interprétation de conférence

Elle se subdivise en différents champs de compétences :

  • consécutive : après la communication de l’orateur,
  • simultanée : pendant que l’orateur s’exprime,
  • relais : d’une langue vers une autre en passant par une troisième,
  • retour : travail de langue maternelle vers une langue étrangère,
  • pivot : utilisation d’une seule et même langue comme relais,
  • asymétrique : tous écoutent l’interprétation dans un nombre restreint de langues,
  • chuchotage : interprétation simultanée chuchotée dans l’oreille de l’intéressé.

 

Votre Mission d’interprétation : mémento pratique

Pour s’informer

Toutes les associations citées permettent d’acquérir les us et coutumes du métier, de connaître les définitions des prestations, les frais de mission, les prix pratiqués et les règles fondamentales à respecter.

Avec MISSIONS-CADRES, un réseau interactif

Informé des appels d’offres et en lien direct avec plus de 100 interprètes, MISSIONS-CADRES vous permet de bénéficier de tous les avantages de son réseau dynamique.

 

Votre mission étape par étape

Avant de commencer

Les documents suivants doivent être établis : inscription, contrat de prestation, contrat de portage.

Le contrat de portage

Il est établi un contrat de portage entre le porté et MISSIONS-CADRES pour le(s) contrat(s) de prestations.

Le contrat de prestations

Il est tripartite : signé par votre client, vous et notre direction. C’est un contrat que nous établirons en fonction de vos données. Il devra être très précis sur les points suivants :

  • intitulé et descriptif de la mission,
  • nombre d’ heures à effectuer,
  • lieu, dates et horaires de l’interprétation,
  • modalités d’exécution de la prestation,
  • clause de confidentialité,
  • prix et conditions de règlements,
  • frais professionnels,
  • tout autre élément propre à éviter un litige entre votre client, notre société et la compagnie d’assurance.

Incident durant la prestation

Il devra être immédiatement communiqué à votre conseiller afin qu’il vous aide à prendre les bonnes mesures.

 

Etude personnalisée de vos besoins

L’équipe du pôle interprétation de MISSIONS-CADRES est à votre service.

Pour de plus amples informations, n’hésitez pas à nous contacter au +33 (0)4 50 36 70 97.